Бунин Иван Алексеевич
 VelChel.ru 
Биография
Хронология
Галерея
Семья
Фильмы Бунина
Памятники Бунину
Афоризмы Бунина
Стихотворения 1886–1899
Стихотворения 1900–1902
Стихотворения 1903–1906
Стихотворения 1906–1911
Стихотворения 1912–1917
Стихотворения 1918–1952
Стихотворения по алфавиту
Хронология поэзии
Рассказы 1892-1909
Повести и рассказы 1909-1911
Повести и рассказы 1912-1916
Рассказы 1917–1930
Рассказы 1931-1952
Повести и рассказы
Повести и рассказы по дате
Темные аллеи
Жизнь Арсеньева
Переводы
Дневники (1881-1953)
Воспоминания
О творчестве Бунина
Об авторе
  «Автоинтервью» Бунина
  Адамович Г.В. Бунин
  Бунин И. А.: Биобиблиографическая справка
  Василевский Л.М. Среди писателей
  Воспоминания о Бунине
  … Содержание
  … Георгий Адамович. Бунин. Воспоминания
  … Борис Зайцев. Памяти Ивана и Веры Буниных
  … Вера Бунина-Муромцева. То, что я запомнила о Нобелевской премии
… Комментарии
  Гиппиус З.Н. Бесстрашная любовь
  Гиппиус З.Н. Тайна зеркала
  Муромцева-Бунина В.Н. Жизнь Бунина
  По следам парижской командировки
  Твардовский А.Т. О Бунине
  Ходоровский А. С. Писатели на отдыхе
  Эртель А.И. А. Бабореко. Бунин и Эртель
Ссылки
 
Бунин Иван Алексеевич

Об авторе » Воспоминания о Бунине
    » Комментарии

Георгий Адамович

Бунин. Воспоминания


Печатается по «Новому журналу» (1971.№ 105. С. 115—137). Очерк Адамовича — один из лучших в обширной мемуарной литературе о Бунине. Кроме Адамовича о Бунине писали И. Белоусов (Литературная среда. М., 1928), А. Белый (Между двух революций. Л., 1934), В. Брюсов (Дневники. М., 1927), Н. Телешов (Записки писателя. М., 1958), а об эмигрантском периоде Бунина оставили воспоминания Л. Зуров, Г. Кузнецова, И. Одоевцева, Н. Берберова, А. Седых, В. Муромцева-Бунина, Б. Зайцев, В. Зеизинов, З. Шаховская, М. Вишняк, А. Бахрах и др.

[1-1] Об отношении Бунина к модернизму писали довольно много. Например, М. Вишняк говорит в своей книге «Современные записки. Воспоминания редактора» о том, что Бунин «до самой кончины сохранил свое страстное, нетерпимое и несправедливое отрицание художников и мастеров слова не-бунинского толка — декадентов и символистов: Бальмонта, Брюсова, Блока, Белого, Сологуба, не говоря уже о Есенине, Клюеве, Маяковском» (Блумингтон, США, 1957. С. 129). О том же писала и Н. Берберова: «Всю жизнь Блок был для него раной, и весь символизм, мимо которого он прошел, чем-то противным, идиотским, ничтожным, к которому он был либо глух, либо яростно враждебен. «Больших дураков не было со времени Гостомысла», — говорил он» (Берберова Н. Курсив мой. Нью-Йорк, 1983. С. 293).

[1-2] Волынский — псевдоним Флексера Акима Львовича (1861—1926), литературный критик.

[1-3] Парафраз заключительных строк знаменитого стихотворения З. Гиппиус «Песня» (1893) — первое стихотворение в ее первом поэтическом сборнике.

[1-4] Рассказ «Несрочная весна» впервые был опубликован в «Современных записках» (1924.№ 18).

[1-5] Неприятие Блока мы видим в целом ряде высказываний Бунина, в частности, в его дневнике. Вот, например, запись от 21 апреля 1921 г.: «Герцен все повторял, что Россия еще не жила и потому у нее все в будущем и от нее свет миру. Отсюда и все эти Блоки!» Однажды, встретившись с З. Гиппиус, Бунин вдруг спросил ее: «Скажите, как вы могли переносить Блока, Белого? Я совершенно не мог. Я понимаю, что в Блоке есть та муть, которая делает поэтов, но все же многое мне в нем непереносимо» (Устами Буниных. Т. 2. Франкфурт-на-Майне: Посев, 1981. С. 41—42).

[1-6] Вероятно, Адамович рассказывает о встрече с Буниным 20 августа 1940 г.; об этом читаем в дневнике Бунина, в записи от 21 августа: «Вчера был в Cannes, хотел купаться, но встретил вдруг Адамовича — только несколько дней как в Ницце (т. е. демобилизован) — и просидел часа 1 ½ с ним и Кантором в cafe «под платанами».

[1-7] Пантелеймонов Борис Григорьевич (1880—1950) — писатель-прозаик. Начал писать, когда ему было уже за пятьдесят. Первый его сборник рассказов «Зеленый шум» вышел в 1947 г. Сборник рассказов «Звериный знак», книга о Д. И. Менделееве «Золотое число» и посмертно изданная «Последняя книга» составляют наследие этого писателя, химика по образованию.

[1-8] О встречах с Симоновым имеются краткие записи в дневнике Веры Муромцевой-Буниной: «11 августа 1946. Вечером приезжал Симонов... Понравился своей искренностью, почти детскостью. На юге он написал 30 стр. новой повести. Тема: профессор, побывавший за границей, возвращается на родину... вспоминает. И видит, как здесь все плохо, хуже, чем там. Симонов думает, что цензура пропустит... Когда он рассказывал, какие возможности он имеет, какие возможности в смысле секретарей, стенографисток, то я думала о наших писателях, и старших и младших. У Зайцева нет машинки, у Зурова — минимума для нормальной жизни, у Яна (т. е. у И. Бунина. — В. К.) — возможности поехать полечить бронхит... Симонов ничем не интересуется... Это самые сильные защитники режима... Ему нет времени думать о тех, кого гонят. Ему слишком хорошо».

«15 августа. Третьего дня был у нас московский ужин: водка, селедки, килька, икра, семга, масло, белый и черный хлеб — все прислано на авионе по просьбе Симонова... Она (жена Симонова) говорила, что здесь все хуже, чем в России. Отрицала, что были аресты...» (Устами Буниных. Т. 3. С. 182, 183).

[1-9] Адамович здесь говорит о воспоминаниях Алданова «О Бунине», напечатанных в «Новом журнале» (1953.№ 35). «В этом нашем последнем разговоре речь зашла о литературе. «Я всегда думал, что наш величайший поэт был Пушкин, — нет, это был Лермонтов. Просто представить себе нельзя, до какой высоты этот человек поднялся бы, если б не погиб двадцати семи лет». Иван Алексеевич вспоминал лермонтовские стихи, сопровождая их своей оценкой: «Как необыкновенно! Ни на Пушкина и ни на кого не похоже! Изумительно, другого слова нет» ... Могу добавить от себя: в этих замечаниях умиравшего человека тоже все было ново, своеобразно и удивительно. Особенно долго он вспоминал «Дубовый листок оторвался от ветки родимой — И в степь укатился, жестокою бурей гонимый». Теперь, перечитывая книги Бунина, я увидел, что об этих стихах упоминает юный Арсеньев. Пронзили без малого на семьдесят лет!..»


Борис Зайцев

Памяти Ивана и Веры Буниных

Печатается по кн.: Зайцев В. Далекое. Вашингтон, 1965. С. 137—143.

Зайцев Борис Константинович (1881—1972) — писатель. Эмигрировал в 1922 г. В 1922 г. в Берлине было издано его шеститомное собрание сочинений — редчайший случай в эмигрантской литературе. Первое большое произведение, написанное Зайцевым на Западе, — роман «Золотой узор». За ним последовали повести «Странное путешествие», «Авдотья смерть», «Анна», роман «Дом в Пасси» и автобиографическая тетралогия «Путешествие Глеба». Мотивы религиозного мироощущения более всего сказались в таких произведениях Зайцева, как «Преподобный Сергий Радонежский», «Алексей Божий человек», «Сердце Авраамия», «Афон», «Валаам». Важная часть наследия Зайцева — лирические биографии русских классиков: Жуковского, Тургенева, Чехова.

В изданных в 1981 г. во Франкфурте-на-Майне дневниках Ивана и Веры Буниных встречается много записей о близости двух писателей. В эмиграции они впервые встретились 1 января 1924 г.: «Обедал Зайцев, который приехал вчера. Не виделись шесть лет!» 27 апреля 1925. «Весь день ждали Зайцева». 8 июля 1926. «Вчера уехал от нас Б. (Борис Зайцев. — В. К.). Б. почти был не гость. Он человек очень тонко деликатный и духовный». 30 июля 1926. «Я ценю в Зайцеве то, что он выбрал свой путь и идет по нему... Идет по своему пути, который подымается выше повседневности».


Вера Бунина-Муромцева

То, что я запомнила о Нобелевской премии


Печатается по «Новому журналу» (1962.№ 67. С. 136—140).

Впервые было опубликовано писателем Леонидом Зуровым с его кратким предисловием, в котором, в частности, говорится: «Написала эти воспоминания Вера Николаевна в Грассе, на вилле Бельведер, после того как отшумели нобелевские дни. Публикую точные ее воспоминания с небольшими пропусками, которые отмечаю строкой многоточий».

Букина-Муромцева Вера Николаевна (иногда: Муромцева-Бунина) (1881—1962), жена Бунина, мемуаристка, автор книги «Жизнь Бунина» и очерков

«Беседы с памятью», «Встречи с писателями в 1907-х годах», «Отроческие годы И. А. Бунина», публикатор литературного наследия Бунина; совместно с мужем автор дневника «Устами Буниных», изданного в трех томах (с многочисленными купюрами).

[3-1] Кальгрен — переводчик произведений Бунина на шведский язык.

[3-2] Ян — И. А. Бунин.

[3-3] Русский беженец (фр.).

[3-4] Писатель Леонид Зуров.

[3-5] Поэтесса и прозаик Галина Николаевна Кузнецова.

[3-6] Ваш муж — нобелевский лауреат, хотел бы поговорить с мистером Буниным (фр.).

[3-7] Мой муж ушел, он вернется через полчаса или раньше (фр.).

[3-8] Повар Буниных.

[3-9] Мистер Бунин вернется минут через пятнадцать (фр.).

[3-10] Шассен — французский писатель.

[3-11] Телеграмма Борису Зайцеву (см. его воспоминания о Бунине в настоящем издании).

[3-12] Писатель Дон Аминадо (воспоминания о нем включены в настоящее издание).

[3-13] Рощин Николай (псевдоним Николая Яковлевича Федорова) — писатель-прозаик; в 1946 г. вернулся в СССР.

Алфавитный указатель: А   Б   В   Г   Д   Е   Ж   З   И   К   Л   М   Н   О   П   Р   С   Т   У   Ф   Х   Ц   Ч   Ш   Щ   Э   Я   

 
 
     © Copyright © 2022 Великие Люди  -  Бунин Иван Алексеевич